Soutien aux opérateurs linguistiques privés

Le suivi et l'animation de la Convention de partenariat s'établira à deux niveaux :

Un Comité de pilotage à vocation stratégique composé pour le Gouvernement Basque du Ministre de la Culture et de la Politique Linguistique, du Vice-ministre de la Politique Linguistique et du Directeur de la Recherche et Coordination Linguistiques du Sous-Ministère de la Politique Linguistique, et pour l’Office Public de la Langue Basque du Président et du Directeur. 


Un Comité technique composé des techniciens de chacune des institutions sous la responsabilité du directeur de l’Office Public de la Langue Basque et du Directeur de la Recherche et Coordination Linguistiques du Vice-Ministère de la Politique Linguistique du Gouvernement Basque.

... via un partenariat étroit avec la Communauté Autonome d'Euskadi

Cadre de coopération

Le 7 février 2007, le Président de l’Office Public de la Langue Basque et le Ministre de la Culture du Gouvernement de la Communauté Autonome d’Euskadi signaient une convention de partenariat fixant jusqu’en 2010 le cadre de la collaboration que les deux entités se proposaient de développer dans le domaine de la politique linguistique en faveur de la langue basque. Depuis, cette convention a été renouvelée par deux fois, en 2011 puis en 2016.  

Au terme de cette troisième période de coopération, les signataires ont décidé de reconduire le partenariat pour la période 2021-2025, en réaffirmant la volonté du Gouvernement de la CAE et de l’OPLB de pérenniser et consolider le partenariat transfrontalier en matière de politique linguistique en faveur de la langue basque, dans le respect de l’autonomie de décision et des règles de fonctionnement de chacun. 

Comme la précédente, cette nouvelle convention définit le cadre général du partenariat et des activités susceptibles d’être menées en commun. Elle prévoit que chaque année sera signée une annexe annuelle, précisant les actions à mener dans l’année en partenariat entre le Gouvernement Basque et l’OPLB, ainsi que les modalités d’accompagnement financier des acteurs linguistiques privés du Pays Basque de France via un fonds commun de coopération mis en place chaque année et abondé par les contributions des deux partenaires.

Cette coopération transfrontalière s’inscrit dans le cadre des politiques définies au sein de chacune de nos institutions :

• Le Plan d’Action de soutien à la langue basque ratifié par le Parlement Basque le 11 septembre 2013 d’une part qui définit les orientations majeures de la politique linguistique du Gouvernement Autonome d'Euskadi

• Les orientations définies dans le Projet de Politique Linguistique adopté par l’OPLB le 26 décembre 2006, dont les priorités ont été redéfinies dans le cadre des travaux de définition du Projet Stratégique 2018-2022 adopté par l’OPLB le 19 décembre 2018, et qui fixe son action autour des enjeux suivants :

  • Développer la transmission de la langue basque, en particulier dans les domaines de l’enseignement et de l’apprentissage du basque aux adultes
  • Développer les domaines de l’usage de la langue basque impactant directement les enfants et les jeunes, en particulier dans les domaines de l’accueil collectif de loisirs et des activités sportives
  • Développer un environnement donnant une réalité sociale à la langue basque en privilégiant les actions les plus structurantes dans le domaine des médias, d’internet, des jeux vidéo, de l’économie du livre et du champ de la vie sociale.

 

Les grandes lignes de la collaboration pour la période 2021-2025

Compte tenu des programmes d'action du Gouvernement Basque et de l'Office Public de la Langue Basque, les deux signataires confirment leur volonté commune de collaborer.

Les deux partenaires décident de mener en commun et de soutenir les activités qui répondent aux enjeux suivants :

  • Enjeu Transmission de la langue : il répond à l'objectif d'augmenter le nombre de locuteurs de tous âges et d'inverser ainsi le déclin observé ces dernières années et mis en lumière par les enquêtes sociolinguistiques successives.
  • Enjeu Présence et utilisation de la langue : il vise à développer la place de la langue basque dans tous les pans de la vie sociale ou privée.
  • Enjeu Qualité de la langue : il répond à l'objectif de préserver et accroître la qualité de la langue, à l'écrit comme à l'oral et dans les différents domaines de l'usage.
  • Enjeu Désir de langue/motivation : il constitue un enjeu transverse. L’objectif est ici de susciter le désir de langue, de renforcer l’adhésion de la société et de favoriser l'activation de l’usage de la langue basque. 

Une annexe annuelle fixe la collaboration :

  • Les actions menées en partenariat entre le Gouvernement Basque et l'OPLB
  • Le soutien financier aux opérateurs privés du Pays Basque de France par le Gouvernement Basque et l'OPLB

 

Annexe de 2023

• Les partenariats techniques : dans le prolongement des activités menées les années précédentes, l'Annexe établie pour 2023 précise les activités que le Gouvernement Basque et l’Office Public de la Langue Basque mèneront ensemble : 

  • Certifications de langue basque : en collaboration avec les services du Gouvernement Basque, mise en place du certificat de niveau A2 (uniquement à destination des centres de formation) et poursuite des travaux de création de la plateforme dématérialisée de gestion des certifications. S'agissant des équivalences, finalisation par le Gouvernement de la CAE des démarches visant la reconnaissance officielle par décret de l'équivalence de l'ensemble des certificats regroupés sous la nouvelle dénomination "Certificat de compétence en basque A2, B1, B2, C1 - Euskara Gaitasun Agiriak A2, B1, B2, C1"
  • Apprentissage de la langue par les adultes : finalisation du diagnostic portant sur les dispositifs d’appui au développement de l’apprentissage de la langue basque par les adultes
  • Système d’indicateurs de la langue basque EAS :  dans la continuité du travail réalisé les années précédentes, adaptation des indicateurs et collecte des données pour alimenter le système (Euskararen Adierazle Sistema - EAS)
  • Itzuli eta Itzuli+: poursuite du développement de la version basque/français – français/ basque du traducteur neuronal, et intégration du dictionnaire nolaerran.org de l’OPLB dans la barre d’outils Itzuli+ développée par le Gouvernement Basque

 

• Le soutien financier aux opérateurs privés du Pays Basque de France : pour l'année 2023, un fonds de coopération de 1.930.000 € est abondé par les contributions des deux partenaires. Ce fonds de coopération s'organise en deux ensembles financiers :

  • 1.801.500 € mobilisés pour soutenir les opérateurs identifiés de l'action linguistique du Pays Basque de France au moyen de conventions visant à soutenir leur action
  • 128.500 € attribués aux opérateurs porteurs de projets ponctuels dans le cadre de l'Appel à projets action linguistique

 

Lien vers l’annexe 2023 à la convention-cadre 2021-2025

 

 

En savoir plus

Consulter la Convention-cadre 2021-2025 signée par le Président de l'OPLB et le Ministre de la Culture et de la Politique linguistique du Gouvernement de la Communauté Autonome d'Euskadi le 31 mars 2021.